barrare

barrare
barrare v. tr. [der. di barra ]. — [tracciare una barra in segno di cancellazione] ▶◀ annullare, (lett.) biffare, cancellare, sbarrare.  contrassegnare, marcare, segnare.

Enciclopedia Italiana. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Look at other dictionaries:

  • barrare — bar·rà·re v.tr. 1. CO contrassegnare, marcare con una barra: barrare la casella corrispondente alla risposta scelta Sinonimi: sbarrare. 2. BU chiudere con barre, sbarrare Sinonimi: sbarrare. {{line}} {{/line}} DATA: av. 1348 nell accez. 2.… …   Dizionario italiano

  • barrare — {{hw}}{{barrare}}{{/hw}}v. tr. Delimitare con barre …   Enciclopedia di italiano

  • barrare — v. tr. 1. sbarrare, contrassegnare (con barre o con lineette) 2. (raro) chiudere, barricare CONTR. aprire, liberare …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • sbarrare — v. tr. [der. di sbarra o, anche, di barra col pref. s (nel sign. 5)]. 1. a. [chiudere con una sbarra: s. la porta ; un cancello sbarrava l ingresso alla villa ] ▶◀ barrare, bloccare, chiudere, serrare, sprangare. ◀▶ aprire, sbloccare.… …   Enciclopedia Italiana

  • Sperren — Spêrren, verb. regul. act. welches in einer dreyfachen Hauptbedeutung üblich ist. 1. Mit Heftigkeit aus einander thun, weit und mit Heftigkeit öffnen. Die Füße von einander sperren. Das Maul sperren, weit öffnen, im Oberdeutschen, wofür man im… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • barrer — (bâ ré) v. a. 1°   Fermer avec une barre. Barrer une porte.    Séparer les chevaux par des barres de bois. 2°   Terme de marine. Barrer un bâtiment, donner au gouvernail un mouvement trop fort sur un bord ou sur un autre. 3°   Remuer avec une… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • barrato — bar·rà·to p.pass., agg. 1. p.pass., agg. → barrare 2. agg. CO relativo al numero di un autobus o di un tram corrispondente a una linea dal percorso ridotto o variato: dieci, sessantaquattro barrato Sinonimi: sbarrato. 3. agg. TS tess. che… …   Dizionario italiano

  • barratura — bar·ra·tù·ra s.f. 1. BU il barrare e il suo risultato 2. TS tess. difetto di tintura di un tessuto che produce fasce di diversa tonalità di colore Sinonimi: bastonatura. {{line}} {{/line}} DATA: 1970 …   Dizionario italiano

  • sbarrare — sbar·rà·re v.tr. AU 1. chiudere con una o più barre, sprangare: sbarrare il portone Sinonimi: 1sprangare, serrare. Contrari: aprire. 2a. estens., bloccare con uno sbarramento impedendo l accesso o il passaggio: causa lo smottamento la strada è… …   Dizionario italiano

  • barricare — A v. tr. 1. ostruire con barricate 2. (est.) sbarrare, barrare, chiudere, fortificare CONTR. aprire, liberare B barricarsi v. rifl. rinchiudersi, asserragliarsi, trincerarsi, rintanarsi CONTR. uscire fuori, lib …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”